반응형

 

  • Q : 听说有的东西怎么吃也不易发胖,是真的吗?
    어떤 음식들은 살이 잘 찌지 않는다는데 사실인가요?
  • A : 热量相同,但是“GI值”低的食品就不容易发胖。在讨论不易发胖的食品之前,首先请记坐在脑子里的是脂肪与称之为胰岛素之间的关系。食物进入体内,血糖值开始升高,从胰脏中分泌出胰岛素,胰岛素与血糖结合在一起后形成葡萄糖,积蓄在肝脏和肌肉内。但是,积蓄量是有一定限制的,剩余的部分被输送到脂肪细胞内,作为中性脂肪积蓄在体内。所以,为了不让脂肪增加,重要的是阻止胰岛素的过量分泌。
    같은 열량이라도 GI 수치가 낮은 식품은 살이 잘 찌지 않습니다. 살이 찌지 않는 식품을 언급하기 전에 먼저 지방과 인슐린의 관계를 알아둘 필요가 있습니다. 음식이 체내에 흡수되면 혈당 수치가 올라가기 시작하고 췌장에서 인슐린이 분비되기 시작합니다. 인슐린과 혈당이 결합하면 포도당이 형성되는데 이는 간장과 근육 내에 축적됩니다. 그러나 축적되는 양은 제한이 있어 잉여 부분은 지방 세포로 옮겨지게 되고 곧 중성지방이 체내에 쌓이게 됩니다. 그래서 지방의 증가를 막기 위해 가장 중요한 것은 인슐린의 과도한 분비를 막는 것입니다.
    • 胰岛素 [yídǎosù] : 인슐린
    • 胰脏 [yízàng] : 최장

 

  • Q:不吃早餐,身体能瘦下来吗?
    아침을 먹지 않으면 살이 빠질까요?
  • A:一日三餐要保持均衡,这是基本的饮食方法,即使不吃早餐,也会变个方式找补回来的。每天的饭食要根据自己的需要调配,保持营养均衡。如果不吃早饭,不仅不能保持营养,而且这部分热量肯定要补充进来。结果,要么午饭时吃得过多,要么吃一些零食。早晨是把自律神经从副交感神经切换到交感神经的时间。交感神经将身体设定活动状态下,可以活跃体能的新陈代谢。不吃早餐,这种切换就不能顺利实现。
    1일 3식은 기본적인 식사 방법으로 꼭 지켜주어야 합니다. 설령 아침을 먹지 않더라도 다른 방법으로 보충을 해주는 게 좋습니다. 자신의 식사량을 고려해 적절한 영양 분배가 이루어져야 합니다. 아침을 먹지 않게 되면 부족한 열량을 다른 경로를 통해 보충하고자 자연스럽게 점심식사를 많이 먹거나 간식을 먹는 경우가 생깁니다. 아침은 자율신경이 부교감신경에서 교감신경으로 전환되는 시간입니다. 교감신경은 활동적인 신체 상황을 설정해주고 신진대사를 활발하게 해주는 역할을 수행합니다. 아침을 먹지 않게되면 이러한 전환이 원활히 이루어지지 않게 됩니다.
    • 饭食 [fànshi] : 식사
    • 调配 [tiáopèi] : 고루 섞다, 배합하다
    • 新陈代射 [xīnchéndàixiè] : 신진대사

 

  • Q:油属于高热量物质,所以是减肥中的大忌,对吗?
    기름은 고열량 물질로 다이어트의 최대적으로 알고 있는데, 맞나요?
  • A:一点不吃是不对的,如果吃得巧妙,还能有助于减肥。许多人都认为油的热量太高,是减肥的大敌,事实果然如此吗?每1克油中含有9个大卡的热量,的确不低。但是,它在胃里停留的时间长,能够给人吃得很饱的感觉,对于改掉吃零食的习惯很有帮助。另外,油的摄入不足将导致“必须脂肪酸”的营养成分匮乏,引起脱发、皮肤发炎等症状,即使在减肥过程中,每天最好也要摄取一定的油。
    기름기가 있는 음식을 아예 먹지 않는 건 옳지 않습니다. 소량을 섭취하면 오히려 다이어트에 도움이 된답니다. 많은 사람들이 기름은 고열량으로 다이어트에 있어 최대 적으로 알고 있지만 사실상 그렇지 않습니다. 1g의 기름에는 9킬로칼로리의 열량을 포함하고 있어 확실히 높긴 합니다만, 기름은 사람의 위에 체류해 있는 시간이 길어 포만감을 주어 간식을 먹는 습관을 줄일 때 도움이 됩니다. 또한 기름 섭취 부족은 필수지방산의 부족으로 이어져 탈모와 피부염 등을 유발할 수 있습니다. 그래서 다이어트 중인 사람들도 소량의 기름을 섭취하는 것이 오히려 건강에 도움이 됩니다.
    • 巧妙 [qiǎomiào] : 교묘하다 (위 본문에선 극소량 정도의 의미)
    • 大卡 [dàkǎ] : 킬로칼로리 (1칼로리의 1000배)
    • 匮乏 [kuìfá] : 부족하다

 

  • Q:听说喝水能够减肥,是真的吗?
    물을 먹으면 살을 뺄 수 있다는데 사실인가요?
  • A:饮水过量是引起下肢肿胀和身体发冷的原因,效果相反。饮水以后也许可以暂时抑制住了肚子的饥饿感,但是,水分的摄入一旦增多,肠胃等内脏或者因发寒引起功能下降,或者因为排尿排汗困难而引起下肢肿胀和浑身发冷的症状出现。这时候需要加强运动,整顿内脏环境,以便让体内的水分能够转化为尿和汗及时排出体外。另外,水中不含热量,用餐之前饮用少量的水可以稳定食欲,防止进食过量。在饮酒之前先喝水解渴,也可以部分地起到缓解作用。
    과도한 물 섭취는 하지가 붓게 되고 오한의 원인이 됩니다. 물을 마시면 일시적으로 배고픈 느낌이 사라지지만 수분 섭취가 과도해지면 위장 등의 온도가 내려가 배뇨와 땀 배출에 어려움이 찾아오고 다리가 붓는 등의 증상이 발생합니다. 이때 운동량을 늘려줌으로써 체내 수분 배출이 원활하게 해주는 것이 중요합니다. 또한, 수분에는 열량을 포함하고 있지 않아 식사 전 소량의 물을 마시면 식욕이 안정되어 과식을 방지할 수 있습니다. 또한 음주 전 물을 충분하게 마셔 갈증을 해소하면 부분적으로 완화 작용이 이루어지게 됩니다.
    • 排尿 [páiniào] : 배뇨
    • 排汗 [páihàn] : 땀 배출
    • 缓解作用 [huǎnjiězuòyòng] : 완화 작용

 

  • Q:晚饭最晚可以到几点?
    저녁 식사는 몇 시까지 하는 게 좋은가요?
  • A:吃饭太晚是引起身体发胖的原因之一。就寝的3个小时之前用晚餐为好。晚上睡觉期间,主要是副交感神经在工作,交感神经可以活跃我们的新陈代谢机能,而副交感神经工作的时候脂肪的合成作用非常活跃。尚且,人在睡眠过程中热量的消耗要比没有入睡前减少许多,睡觉前吃东西很容易转化成脂肪,所以,睡觉前最好不要吃零食、吃夜宵。每个人的生活节奏不同,不是晚饭最晚到几点的问题。而是若要将食物消化掉,至少需要3个小时的时间,所以应当在就寝的3个小时之前用餐完毕。这对于不宜发胖的体质是非常重要的问题。
    저녁 식사를 너무 늦게하는 것도 살이 찌는 원인 중 하나입니다. 최소한 잠자리에 들기 3시간 전 식사를 마치는 게 좋습니다. 수면시간엔 부교감신경이 작동해 교감신경이 사람의 신진대사를 활발하게 해주는 기능을 수행하며, 이러한 부교감신경의 작동은 지방의 합성 작용이 매우 활발하게 이루어지게 합니다. 게다가 사람이 수면 상태에 있을 때 열량 소모량은 평상시보다 훨씬 적으므로 잠들기 전 야식을 먹게 되면 섭취한 음식물들이 모두 지방으로 전환될 가능성이 매우 높습니다. 그래서 야식은 될 수 있으면 먹지 않는 것이 좋습니다. 사람들의 생활 리듬은 각각 다르므로 저녁식사는 몇 시까지 먹어야 한다라고 정의를 내릴 수는 없습니다. 음식의 소화 시간은 최소 3시간임을 감안할 때 잠들기 3시간 전 식사를 마치는 것이 가장 바람직합니다. 이는 살찌지 않는 체질과 관련해 매우 중요한 포인트입니다.
    • 零食 [língshí] : 간식
    • 夜宵 [yèxiāo] : 야식, 밤참

 

  • Q:听说即便是摄入的卡路里相同,如果分几次食用就不发胖,是吗?
    섭취되는 칼로리의 양이 비슷해도, 여러 번 나누어 먹으면 살이 찌지 않는다는데요?
  • A:胃里长时间处于没有东西的状态也是发胖的原因。分几次食用比较好,用餐的间隔时间过长,胃里长时间空空如也,由于下次的进食进间不明,体内的防卫功能开始启动,将摄入的食品转化为脂肪储存起来。所以,如果热量相同的食品分几次食用,身体的防卫功能失去了发挥作用的机会,脂肪就不易积攒,人体也就不易发胖了。再者,一次性进食过量,引起血糖值上升过快,分泌的胰岛素容易出现过剩的情况,这也是脂肪增加的原因。而分次进餐,血糖上升缓慢,可以起到抑制人体发胖的作用。
    장시간의 공복 상태는 살이 찌는 원인이 됩니다. 그래서 음식을 여러번 나누어 먹는 것은 비교적 좋은 방법입니다. 식사 시간의 간격이 길어지면 위 속이 텅텅 비게 되고 체내의 방어기제가 작동하여 섭취되는 음식이 지방으로 저장되기 시작합니다. 그래서 같은 식품 동일 열량이라 할 지라도 나누어서 먹게 되면 방어기능이 발휘할 기회를 주지 않게 되므로 지방이 쉽게 축적되지 않습니다. 즉, 한번에 많은 음식을 먹게되면 혈당 수치가 빠르게 상승하여 인슐린 분비가 과도 해지는 상황이 되고 이 역시 지방 증가의 원인이 됩니다.
    • 卡路里 [kǎlùlǐ] : 칼로리
    • 空空如也 [kōngkōngrúyě] : 텅 비어 아무것도 없다
    • 积攒 [jīzǎn] : 조금씩 모으다

 

  • Q:食用辣椒,有助于体内脂肪的“燃烧”吗?
    고추를 먹으면 체내 지방 "연소"에 도움이 되나요?
  • A:能够促进脂肪的燃烧,但是如果没有配合运动就不会收到这样的效果。辣椒中含有的辣椒素是致辣的成分,据说这种成分具有活跃交感神经、消耗脂肪的作用,但是只吃辣椒,脂肪是不会减少的。吃过以后趁交感神经兴奋期间,加强运动,可以达到脂肪减少的目的。食用辛辣食品后体温升高,这是血液循环良好的表现。但是,由于辛辣食品的刺激性较大,食用过多后伤害肠胃的粘膜,能够引起胃痛和泻肚,所以要适可而止。
    지방 연소를 촉진시킬 수는 있습니다만 운동과 병행되지 않으면 효과가 없습니다. 고추에 함유되어 있는 캅사이신은 매운맛을 내는 성분인데요, 이러한 성분은 교감신경을 활발하게 하여 지방 소모 작용을 한다고 알려져 있습니다. 하지만 고추만 먹으면 지방이 연소되지 않습니다. 섭취 후 교감신경이 자극받았을 때를 이용해 운동을 해주면 지방 연소에 도움이 됩니다. 매운 음식은 체내 온도를 상승시키므로 혈액순환이 원활히 이루어집니다. 그러나 자극성이 비교적 커 많은 양을 섭취했을 때 위장의 점액을 손상시켜 속이 쓰리거나 설사를 일으키기도 합니다. 그래서 적당한 섭취가 필요합니다.
    • 适可而止 [shìkě'érzhǐ] : 적당한 정도에서 멈추다
반응형